zihin izi

şiir edebiyat fikir tercüme

-güzeli duymak, ilginci düşünmek ve

“beyhûde bir işin leziz ve daima taze hazzı”

  • Nasıl da göresim var, baygın sevgilim

    Şu güzel bedenini

    Bir atlas gibi kıvrım kıvrım

    Parlayan tenini

    Derin saçlarının üzerinde

    Keskin rayihalar

    Kokulu ve şuh bir denizde

    Kumral mavi dalgalar

    Uyanan bir gemi sandım

    Sabahın rüzgâriyle

    Açıl, hayatperest yarim

    Dosdoğru göklere

    Hiçbir şey söylemez şu gözler

    Ne tatlı ne zehir

    Karışmış bir çift soğuk mücevher

    Altın ve demir

    Bir ezgiyle yürürken görmek seni

    Ey kaygısız güzel

    Derler ki dans eden bir yılandır

    Bir direğin ucunda sen

    Yükü altında baygınlığının

    O başınla bir çocuksun

    Sükun bulursun yumuşaklığıyla

    Bir fil yavrusunun

    Ve bedenin eğilir ve gerilir

    İnce bir kayık gibi

    Kıyıdan kıyıya gider gelir

    Sularda serenleri

    Kabarmış bir dalga gibi erirken

    Kızgın buzullar

    Ne zaman tırmansa dudaklarından nem

    Dişlerinin ucuna

    Sanki bir Bohem şarabı içerim

    Acımış ve galip

    Akışkan bir gök serpilir kalbime

    Yıldızlardan gelip

    (orijinali için https://fleursdumal.org/poem/125)

WordPress.com ile böyle bir site tasarlayın
Başlayın